ခု လတ်တလောမှာပြနေတဲ့ နာမည်ကြီး ကိုရီးယားဇာတ်လမ်းတွဲ "I Hear Your Voice" ဟာ "Evidence of the Devil" လို့ခေါ်တဲ့ ၀တ္ထုကို ခွင့်ပြုချက်မရပဲ ခိုးယူတယ်လို့ ကိုရီးယား လျှို့ဝှက်သဲထိပ်ရင်ဖိုစုံထောက်ဇာတ်လမ်းရေး စာရေးဆရာများအဖွဲ့ (KMWA) က စွတ်စွဲကာ SBS အသံလွှင့်ဋ္ဌာနကို တရား၀င်တောင်းပန်ဖို့ တောင်းဆိုလိုက်ပါတယ်...
(KMWA)မှ တစ်ဦးက eNEWS ကို ဂျူလိုင် ၂၅မှာ ပြောသည်က "Evidence of the Devil ကိုရေးသားတဲ့ စာရေးဆရာ Do Jin Ki ကိုယ်စား ကျွန်တော်တို့ စာထုတ်ပြန်ပြီးပါပြီ၊ ကျွန်တော်တို့တွေ တရားဥပဒေကြောင်းအရထက် SBS နဲ့ ပြေပြေလည်လည်ပဲ အဖြေထုတ်ချင်ပါတယ်။ Do Jin Ki ကို ထောက်ခံပေးကြဖို့ ကျွန်တော်တို့ တောင်းဆိုချင်ပါတယ်"...
သူတို့တောင်းဆိုချက်ထဲမှာ အသံလွှင့်ဋ္ဌာန SBS နဲ့ ထုတ်လုပ်သူက တောင်းပန်ဖို့နဲ့ ဇာတ်လမ်းရဲ့ အစအဆုံးနဲ့ ဒရမ်မာ ၀က်ပေ့ချ်ပေါ်မှာ မူရင်းစာရေးသူ Do Jin Ki ရဲ့ နာမည်နဲ့ သူ့မူရင်း ၀တ္တုနာမည်ကို ထည့်သွင်းဖော်ပြပေးဖို့ ပါ၀င်ပါတယ်...
စာအုပ်ထုတ်ဝေသူ Golden Bough မှ "ကျွန်တော်တို့ ဒီ ခိုးယူမှုနဲ့ပတ်သတ်တဲ့ကိစ္စကို SBS ကို ဟိုးအရင်ကတည်းက အကြောင်းကြားပြီးသော်လည် SBS က ငြင်းပယ်တဲ့အတွက် နောက်ထပ် ကြေငြာချက်တစ်ခု ထပ်ထုတ်ခဲ့ပါတယ်... သို့သော် SBS ဘက်က ဘာမှ အကြောင်းမပြန်တဲ့အပြင် ဇာတ်လမ်းတွဲက ပြီးဆုံးခါနီးပြီမို့ ဒီကိစ္စက တဖြည်းဖြည်း ပါဝါကျဆင်းနေပါတယ်" လို့ပြောပါတယ်...
ဒီလိုပြောတဲ့အတွက် SBS ဘက်က ပြန်ပြောတာကတော့ " ဒီဝတ္ထုနဲ့ ဆင်တူနေတဲ့ အချက်တစ်ချက်ကတော့ ဇာတ်ကောင်တွေဟာ အမွာဖြစ်တယ်ဆိုတာပဲ ဖြစ်ပါတယ်... အမှုကို ကိုင်တွယ်ပုံနဲ့ ဖြေရှင်းပုံက လုံး၀ကွဲပြားပါတယ်" လို့ ပြန်လည် ဖြေကြားလိုက်ပါတယ်....
ဒီလိုပြောတဲ့အတွက် SBS ဘက်က ပြန်ပြောတာကတော့ " ဒီဝတ္ထုနဲ့ ဆင်တူနေတဲ့ အချက်တစ်ချက်ကတော့ ဇာတ်ကောင်တွေဟာ အမွာဖြစ်တယ်ဆိုတာပဲ ဖြစ်ပါတယ်... အမှုကို ကိုင်တွယ်ပုံနဲ့ ဖြေရှင်းပုံက လုံး၀ကွဲပြားပါတယ်" လို့ ပြန်လည် ဖြေကြားလိုက်ပါတယ်....
ဒီပို့စ်လေးကို မဗေဒါ Page မှ Yamaung တောင်းဆိုချက်အရ Soompi ရဲ့ သတင်းကို ဘာသာပြန်ပေးလိုက်ပါတယ်...
အောက်မှာတော့ ဒီကားလေးထဲက မဗေဒါ သဘောကျတဲ့ စာသားလေးတွေနဲ့ ခံစားခဲ့ရတဲ့ အခန်းလေးတွေကို Screen Cap လုပ်ထားတာလေးတွေ ပြန်မျှဝေလိုက်ပါတယ်...
အောက်မှာတော့ ဒီကားလေးထဲက မဗေဒါ သဘောကျတဲ့ စာသားလေးတွေနဲ့ ခံစားခဲ့ရတဲ့ အခန်းလေးတွေကို Screen Cap လုပ်ထားတာလေးတွေ ပြန်မျှဝေလိုက်ပါတယ်...
ဆူဟနဲ့ ရှေ့နေ ကျန်းကိုလဲ သဘောတူတယ်... ဒါပေမဲ့ ရှေ့နေချတစ်ယောက် သူချစ်တဲ့ ကောင်မလေး ငိုနေတာကို ကြည့်ပြီး တိတ်တိတ်လေးကြေကွဲနေတော့လဲ ကျွန်မအသည်းကွဲရတယ်...
|
ဒီစာသားက မြန်မာနိုင်ငံအတွက်လဲ မှန်တယ်လို့ထင်တယ်... |
အောက်က MV လေးကတော့ အဲဒိကားထဲက မင်းသားဇာတ်ကောင် Park Soo Ha နဲ့ မင်းသမီး ဇာတ်ကောင် Jang Hye Song အတွဲကို သဘောကျလွန်းလို့ နတ်သမီးလေးလို လှနေလို့ ဆိုတဲ့ အဲလက်စ်သီချင်းကို သူတို့ဇာတ်လမ်းနဲ့ လိုက်ဖက်မယ်ထင်တာနဲ့ မဗေဒါ MV လေးလုပ်ဖြစ်ပါတယ်... ဒီ MV ထဲက ဇာတ်ကွက်တွေကတော့ အပိုင်း ၁ရယ်၊ အပိုင်း ၇ နဲ့ ၈ ရယ်က အခန်းတွေပါ... နောက်ပိုင်းအပိုင်းတွေထပ်ထည့်ချင်ပေမဲ့ သီချင်းက တိုနေတော့ မရပါဘူး... နောက်မှ အချိန်ရရင် နောက်တစ်ခုထပ်လုပ်ပါအုံးမယ်... သူတို့ပြောတဲ့ စကားပြောလေးတွေကိုပါ ခံစားလို့ရအောင် အောက်က မြန်မာစာတမ်းထိုးနဲ့လဲ ဘာသာပြန်ပေးထားပါတယ်.... အားပေးကြည့်ရှုရင်း ခံစားချက်လေးတွေကိုလဲ မဗေဒါနဲ့ ပြန်လည် မျှဝေသွားပါအုံးနော်.... :D
4 comments :
ကိုးရီးယားကားေတြနဲ႔အဆက္ျပတ္ေနတာ ၾကာၿပီမေဗဒါရယ္ း) အမ္ဗြီေလးကိုအားေပးသြားပါတယ္ေနာ္ း)
ခ်စ္တဲ႔
ဆုျမတ္
လာလည္သြားၿပီ။ ခုတစ္ေလာ ကုိးရီးယားဇာတ္လမ္းေတြ ၾကည့္ေနတာဆိုေတာ႕ ကြက္တိပဲ။
၇ွာေဖြၿပီး ၾကည့္လိုက္အုန္းမယ္ ။
@ဆုျမတ္မိုး @ေဆြေလးမြန္ - ဒီကားေလးေကာင္းတယ္... ေသခ်ာၾကည့္ျဖစ္ေအာင္ၾကည့္လိုက္ေနာ္... ေလာေလာဆယ္ေတာ့ မေဗဒါ ဒီကားကို ရူးသြပ္ေနတယ္... အဟိ...
အိုမို အိုမို ခုေလးတင္မွ rating သြားၾကည့္တာ rating ေတာ္ေတာ္ေကာင္းတာဘဲ ကိုရီးယားမွာဒီေလာက္ေပါက္မယ္ေတာင္မထင္ထားဘူး
တခ်ိဳ႕ကားေတြက ကိုယ္ၾကိဳက္တိုင္း ကိုရီးယားမွာေပါက္တာမဟုတ္ဘူးေလ
ဒရာမာ ေတြ plot တူတာေလာက္ေတာ့ မထူးဆန္းေတာ့ပါဘူး Timeline ရာသီတုန္းကလည္း ထြက္လာသမွ် ၄/၅ ကား လုံး Timeline ၾကီးဘဲ
ခုေနာက္ထြက္မဲ့ကားေတြထဲမွာလဲ ၂ကားေလာက္က ပရေလာကနဲ႕ ပတ္သတ္တာျခင္း တူေနတယ္
AP
Post a Comment